Louange à Dieu et paix soit sur Ses serviteurs qu'Il a choisit
 
AccueilAccueil  PortailPortail  FAQFAQ  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  

Partagez | 
 

 Sourate 26 : Les Poètes (Al-Shu`ara`)

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Balkis
Admin
avatar

Messages : 219
Date d'inscription : 10/11/2010
Age : 32

MessageSujet: Sourate 26 : Les Poètes (Al-Shu`ara`)    Jeu 16 Déc - 18:36

Sourate 26 : Les Poètes (Al-Shu`ara`)
Au nom de Dieu, le Plus Gracieux, le Plus Miséricordieux

1. T. S. M.* (Ta, Seen, Mim)
2. Ces (lettres) constituent les preuves de cette écriture clarifiée.
3. Tu peux t’en vouloir qu’ils ne soient pas croyants.
4. Si nous voulions, nous pourrions envoyer du ciel un signe qui force leurs cous à s’incliner.

THEME : Le code mathématique du Quran.

5. Chaque fois qu’un rappel du Plus Gracieux vient à eux, et que c’est nouveau, ils se détournent avec aversion.
6. Parce qu’ils n’ont pas cru, ils ont encouru les conséquences de leurs indifférences.
7. Est-ce qu’ils n’ont pas vu la terre, et combien de variétés de belles plantes nous avons fait pousser dessus ?
8. Ceci devrait être une preuve suffisante pour eux, mais la plupart d’entre eux ne sont pas croyants.
9. Le plus assurément, ton Seigneur est Le Tout-Puissant, Le Plus Miséricordieux.

THEME : Moïse

10. Rappelles-toi que ton Seigneur appela Moïse : « Vas chez les gens qui transgressent. »
11. « Le peuple de Pharaon ; peut-être qu’ils se réforment. »
12. Il dit, « Mon Seigneur, je crains qu’ils ne me croient pas.»
13. « Je peux perdre mon sang-froid. Ma langue est liée ; envoies mon frère Aaron».
14. « En plus, ils me considèrent comme un fugitif ; je crains qu’ils ne me tuent.»
15. Il dit, « Non, (ils ne le feront pas). Vas, avec Mes preuves. Nous serons avec toi, écoutant.
16. « Vas à Pharaon et dis: « Nous sommes des messagers du Seigneur de l’univers.»
17. « Laisse les Enfants d’Israël partir! ».
18. Il dit: « Ne t’avons-nous pas élevé depuis l’enfance, et tu as passé tant d’années avec nous ?
19. « Puis tu as commis le crime que tu as commis, tu as été ingrat.»
20. Il dit: « Vraiment, j’ai fait cela quand j’étais égaré.
21. Puis j’ai fui, lorsque je vous craignais, et mon Seigneur m’a doté de la sagesse et a fait de moi un des messagers.»
22. « Tu te vantes de m’avoir fait une faveur, tout en réduisant à l’esclavage les Enfants d’Israël ! »
23. Pharaon dit: « Qu’est-ce que le Seigneur de l’univers ? »
24. Il dit: « Le Seigneur des cieux et de la terre, et de toute chose entre eux. Tu devrais être certain de ceci. »
25. Il dit à ceux autour de lui: « Avez-vous entendu ceci ? »
26. Il dit: « Ton Seigneur et le Seigneur de tes ancêtres. »
27. Il dit: « Votre messager qui vous est envoyé est fou. »
28. Il dit: « Le Seigneur de l’est et de l’ouest, et toute chose entre eux, si vous compreniez. »
29. Il dit:« Si tu acceptes un dieu, autre que moi, je te jetterai en prison. »
30. Il dit: « Même si je te montre quelque chose de profond ? »
31. Il dit: « Alors produis-le, si tu es véridique. »
32. Il lança alors son bâton, sur quoi il devint un serpent manifeste.
33. Et il sortit sa main, et elle était blanche pour les observateurs.
34. Il dit aux aînés autour de lui, « C’est un magicien expérimenté.»
35. « Il veut vous faire partir de vos terres, avec sa magie. Que suggérerez-vous ? »
36. Ils dirent: « Accordes-lui un répit, à lui et à son frère, et envoies des convocateurs dans chaque ville.
37. « Qu’ils convoquent chaque magicien expérimenté.»
38. Les magiciens ont été rassemblés à l’heure dite, le jour convenu.
39. Il a été dit aux gens : « Venez tous comme un seul homme ; réunissons-nous ici.»
40. « Peut-être nous suivrons les magiciens, s’ils sont les vainqueurs.»
41. Lorsque les magiciens sont venus, ils dirent à Pharaon, « Allons-nous être payés, si nous sommes vainqueurs? »
42. Il dit: « Oui, vraiment ; vous serez encore plus proche de moi. »
43. Moïses leur dit « Jetez ce que vous allez jeter. »
44. Ils jetèrent leurs cordes et leurs bâtons, et dirent, « Par la majesté de Pharaon nous serons
vainqueurs! »
45. Moïses lança son bâton, sur quoi il avala ce qu’ils avaient fabriqué.

THEME : Les experts voient la vérité

46. Les magiciens tombèrent prosterné.
47. Ils dirent: « Nous croyons au Seigneur de l’univers. »
48. « Le Seigneur de Moïse et Aaron. »
49. Il dit, « Avez-vous cru, avec lui, avant que je vous en donne la permission ? Il doit être votre
enseignant, qui vous a enseigné la magie. Vous découvrirez sûrement. Nous trancherons vos mains et vos pieds de chaque côtés opposés. Je vous crucifierai tous. »
50. Ils dirent, « Ceci ne changera pas notre décision ; à notre Seigneur nous retournerons.
51. « Nous espérons que notre Seigneur nous pardonnera nos péchés, spécialement parce que nous sommes les premiers croyants. »
52. Nous avons inspiré à Moïse : « Voyages avec Mes serviteurs ; vous serez poursuivi. »
53. Pharaon envoya aux cités des annonceurs.
54. (Proclamant,) « C’est une petite bande.»
55. « Ils s’opposent à nous maintenant.»
56. « Prenons tous garde à eux. »

THEME : L’inévitable châtiment

57. En conséquence, nous les avons privés des jardins et des sources.
58. Et des trésors et d’une position honorable.
59. Puis nous avons fait de ceci un héritage pour les Enfants d’Israël.
60. Ils les poursuivirent vers l’est.
61. Quand les deux groupes se virent l’un et l’autre, le peuple de Moïse dit, « Nous serons rattrapés ».
62. Il dit, « En aucun cas. Mon Seigneur est avec moi ; Il me guidera ».
63. Nous avons inspiré alors Moïse : « Frappe la mer avec ton bâton, » sur quoi elle s’est divisé. Chaque partie était comme une grande colline.
64. Nous les avons tous délivrés.
65. Nous avons sauvé ainsi Moïse et tous ceux qui étaient avec lui.
66. Et nous avons noyé les autres.
67. Ceci devrait être une preuve suffisante, mais la plupart d’entre eux ne sont pas croyants.
68. Le plus assurément, ton Seigneur est Le Tout-Puissant, Le Plus Miséricordieux.

THEME : Abraham.

69. Racontes-leur l’histoire d’Abraham.
70. Il dit à son père et à son peuple, « Qu’êtes vous entrain d’adorer ? »
71. Ils dirent: « Nous adorons des statues ; nous leurs sommes totalement dévoués ».
72. Il dit: « Peuvent-elles vous entendre lorsque vous les implorez ? »
73. « Peuvent-elles vous faire du bien, ou vous faire du tort ? »
74. Ils dirent: « Non ; mais nous avons vu nos parents faire ceci. »
75. Il dit: « Est-ce que vous voyez ces idoles que vous adorez.
76. « Vous et vos ancêtres».
77. « Je suis contre elles, car je ne suis dévoué qu’au Seigneur de l’univers
78. « Le Seul qui m’a créé et m’a guidé.
79. « Le Seul qui me nourrit et m’abreuve.
80. « Et quand je suis malade, Il me guérit.
81. « Le Seul qui me met à mort, puis me ramène à la vie.
82. « Le Seul qui je l’espère me pardonnera mes péchés au Jour du Jugement.
83. « Mon Seigneur accordes-moi la sagesse, et inclus-moi parmi les justes.
84. « Fais que je sois un bon exemple pour les générations futures.
85. « Fais de moi un des héritiers du Paradis plein de béatitude.
86. « Et pardonnes à mon père, car il s’est égaré.
87. « Et ne M’abandonnes pas au Jour de la Résurrection. »
88. C’est le jour où ni argent, ni enfants, ne peut aider.
89. Uniquement ceux qui viennent à DIEU de tout leur cœur (seront sauvés).
90. Le Paradis sera présenté aux justes.
91. L’Enfer sera édifié pour les égarés.

THEME : Ils désavoueront les idoles.

92. Il leur sera demandé, « Où sont les idoles que vous aviez adorées
93. à côté de DIEU ? Peuvent-elles vous aider maintenant ? Peuvent-elles s’aider elles-mêmes ? »
94. Elles y seront jetées, ainsi que les égarés.
95. Et tous les soldats de Satan.
96. Ils diront au moment où ils s’y querelleront,
97. « Par DIEU, nous étions bien égarés.
98. « Comment pouvions-nous vous ériger pour rivaliser avec le Seigneur de l’univers ?
99. « Ceux qui nous ont trompés étaient méchants.
100. « Maintenant nous n’avons pas d’intercesseurs.
101.« Et pas un seul ami proche.
102.« Si seulement nous pouvions avoir une autre chance, nous croirions alors. »
103.Ceci devrait être une bonne leçon. Mais la plupart des gens ne sont pas croyants.
104.Ton Seigneur est Le Tout-Puissant, Le Plus Miséricordieux.

THEME : Noé

105.Le peuple de Noé n’a pas cru les messagers.
106.Leur frère Noé leur dit: « Voudriez-vous être justes ?
107.« Je suis un honnête messager à votre égard.
108. « Vous devrez craindre DIEU et m’obéir. »
109.« Je ne vous demande pas de salaire. Mon salaire vient du Seigneur de l’univers.
110.« Vous devrez craindre DIEU et m’obéir. »
111.Ils dirent, « Comment pouvons-nous croire avec toi, quand les pires d’entre eux t'ont suivi ? »
112.Il dit, « Comment saurais-je ce qu’ils ont fait ?»
113.« Leurs jugements ne restent qu’avec mon Seigneur, si vous pouviez percevoir.
114.« Je n’écarterai jamais les croyants.
115.« Je ne suis rien de plus qu’un avertisseur clarifiant. »
116.Ils dirent:« À moins que tu ne t’abstiennes, O Noé, tu seras lapidé. »
117.Il dit: « Mon Seigneur, mon peuple ne m’a pas cru.
118.« Accordes-moi la victoire sur eux, délivres-moi ainsi que mon groupe de croyants. »
119.Nous l’avons délivré, lui et ceux qui l’accompagnèrent dans l’arche chargée.
120.Puis nous avons noyé les autres.
121.Ceci devrait être une leçon, mais la plupart des gens ne sont pas croyants.
122.Le plus assurément, ton Seigneur est Le Tout-Puissant, Le Plus Miséricordieux.

THEME : Hud

123.Les `Ad n’ont pas cru les messagers.
124.Leur frère Hud leur dit, « Voudriez-vous être justes ?
125. « Je suis un honnête messager à votre égard. »
126. « Vous devrez craindre DIEU, et m’obéir. »
127.« Je ne vous demande pas de salaire ; mon salaire vient du Seigneur de l’univers. »
128.« Vous construisez sur chaque colline un château par amour de la vanité.
129.« Vous érigez des constructions comme si vous duriez toujours ».
130.« Et quand vous combattez, vous combattez sans pitié.
131.« Vous devrez craindre DIEU et m’obéir.
132.« Craignez le Seul qui vous fournit toutes les choses que vous savez.
133.« Il vous fournit du bétail et des enfants.
134.« Et des jardins et des sources.
135.« Je crains pour vous le châtiment d’un jour impressionnant. »
136.Ils dirent, « C’est pareil que tu prêches ou que tu ne prêches pas.
137.« Cette affliction était limitée à nos ancêtres.
138.« Aucun châtiment ne tombera jamais sur nous. »
139.Ainsi ils n’ont pas cru et, en conséquence, nous les avons anéantis. Ceci devrait être une leçon, mais la plupart des gens ne sont pas croyants.
140.Le plus assurément, ton Seigneur est Le Tout-Puissant, Le Plus Miséricordieux.

THEME : Saleh

141.Les Thamud n’ont pas cru les messagers.
142.Leur frère Saleh leur dit, « Voudriez-vous être justes ?
143.« Je suis un honnête messager à votre égard.
144.« Vous devrez craindre DIEU, et m’obéir.
145.« Je ne vous demande pas de salaire ; mon salaire ne vient que du Seigneur de l’univers.
146.« Supposez-vous que vous serez laissé pour toujours, en sécurité dans cet état ?
147.« Vous appréciez les jardins et les sources.
148.« Et les récoltes et les palmiers aux fruits délicieux.
149.« Vous sculptez dans les montagnes de luxueux châteaux.
150.« Vous devrez craindre DIEU et m’obéir.
151. « N’obéissez pas aux transgresseurs.
152.« Qui commettent le mal, et pas les bonnes œuvres. »
153.Ils dirent, « Tu es ensorcelé.
154.« Tu n’es rien de plus qu’un un être humain comme nous. Produis un miracle, si tu es véridique. »
155.Il dit, « Voici une chamelle qui ne boira qu’au jour qui lui est assigné ; un jour qui est différent de vos jours spécifiés d’approvisionnement en eau.
156.« Ne lui faîte aucun mal, de crainte que vous ne subissiez le châtiment d’un jour impressionnant. »
157.Ils l’assassinèrent, et ainsi subirent la désolation.
158.Le châtiment les accabla. Ceci devrait être une leçon, mais la plupart des gens ne sont pas croyants.
159.Le plus assurément, votre Seigneur est le Tout-Puissant, le Plus Miséricordieux.

THEME : Lot

160.Le peuple de Lot n’a pas cru les messagers.
161.Leur frère Lot leur dit, « Voudriez-vous être justes ?
162.« Je suis un honnête messager pour vous.
163.« Vous devrez craindre DIEU, et m’obéir.
164.« Je ne vous demande pas de salaire ; mon salaire ne vient que du Seigneur de l’univers.
165.« De tous les gens, Aurez-vous des relations sexuelles avec les mâles ?
166.« Vous abandonnez vos épouses que votre Seigneur a créées pour vous ! Vraiment vous êtes des gens qui transgressent. »
167.Ils dirent, « À moins que tu ne t’abstiennes, O Lot, tu seras banni. »
168.Il dit, « Je déplore vos actions. »
169.« Mon Seigneur, sauves-moi ainsi que ma famille de leurs œuvres. »
170.Nous l’avons sauvé et toute sa famille.
171.Sauf la vielle femme ; elle était perdue.
172.Nous avons alors détruit les autres.
173.Nous les avons couverts d’une misérable averse ; quelle misérable averse pour ceux qui ont été avertis !
174.Ceci devrait être une leçon, mais la plupart des gens ne sont pas croyants.
175.Le plus assurément, votre Seigneur est Le Tout-Puissant, Le Plus Miséricordieux.

THEME : Shu`aib

176.Le peuple des Bois n’a pas cru les messagers.
177.Leur frère Shu`aib leur dit, « Voudriez-vous être justes ?
178.« Je suis un honnête messager pour vous.
179.« Vous devrez craindre DIEU, et m’obéir.
180.« Je ne vous demande pas de salaire ; mon salaire ne vient que du Seigneur de l’univers.
181.« Vous devrez donner pleine mesure lorsque vous commercez, n’escroquez pas.
182.« Vous devrez mesurer avec une balance équitable.
183.« N’escroquez pas les gens de leurs droits, et ne parcourez pas la terre de manière corrompue.
184.« Craignez Le Seul qui vous a créé et les générations précédentes. »
185.Ils dirent, « Tu es ensorcelé.
186.« Tu n’es rien de plus qu’un être humain comme nous. En fait, nous pensons que tu es un menteur.
187.« Fait que des trombes d’eau depuis le ciel tombe sur nous, si tu es véridique. »
188.Il dit: « Mon Seigneur est le Seul qui sait tout ce que vous faîtes. »
189.Ils ne l’ont pas cru et, en conséquence, ils encoururent le châtiment du Jour de la Canopée. C’était le
châtiment d’un jour impressionnant.
190.Ceci devrait être une leçon, mais la plupart des gens ne sont pas croyants.
191.Le plus assurément, votre Seigneur est Le Tout-Puissant, Le Plus Miséricordieux.

THEME : Le Quran

192.Ceci est une révélation du Seigneur de l’univers.
193.L’Honnête Esprit descendit avec lui.
194.Pour le révéler dans ton cœur que tu puisses être un des avertisseurs.
195.Dans une parfaite langue arabe.
196.Il a été prophétisé dans les livres des générations précédentes.
197.N’est-ce pas un signe suffisant pour eux qu’il était connu des érudits parmi les Enfants d’Israël ?
THEME : Le Quran doit être traduit.

198.Si nous l’avions révélé à des gens qui ne connaissent pas l’Arabe.
199.Et lui avions fait réciter ceci (en Arabe), ils n’auraient vraiment pas pu y croire.
200.Nous le rendons (comme une langue étrangère), dans les cœurs des coupables.
201.Ainsi, ils ne peuvent croire en ceci ; pas jusqu’à ce qu’ils ne voient le pénible châtiment.
202.Il viendra à eux soudainement, lorsqu’ils s’y attendent le moins.
203.Ils diront alors, « Pouvons-nous avoir un répit ? »
204.Ne défièrent-ils pas notre châtiment ?
205.Comme tu vois, nous leur avons permis d’apprécier pendant des années.
206.Puis le châtiment vint à eux, juste comme promis.
207.Leurs vastes ressources ne les a pas du tout aidés.
208.Nous n’avons jamais anéanti de communauté sans envoyer d’avertisseurs.
209.Donc, ceci est un rappel, car nous ne sommes jamais injustes.

THEME : Les faux messagers incapables de prêcher l’adoration de Dieu SEUL

210.Les démons ne peuvent jamais révéler ceci.
211.Ils ne le voudront pas , et ne le pourront pas.
212.Car il leur a été empêché d’entendre.
213.Donc, n’idolâtrer pas à côté de DIEU un autre dieu, de peur que vous ne subissiez le châtiment 
214.Tu devras prêcher aux personnes qui sont les plus proches de toi.
215.Et réconforter les croyants qui te suivent.
216.S’ils te désobéissent, alors dit: « Je désavoue ce que vous faîtes. »
217.Et mets ta confiance dans Le Tout-Puissant, Le Plus Miséricordieux.
218.Qui te voit lorsque tu médites durant la nuit.
219.Et tes fréquentes prosternations.
220.Il est L’Entendeur, L’Omniscient.
221.Devrais-je t’informer sur qui descendent les démons ?
222.Ils descendent sur chaque fabricateur coupable.
223.Ils prétendent écouter, mais la plupart d’entre eux sont des menteurs.
224.Quant aux poètes, ils ne sont suivis que par les égarés.
225.Ne vois-tu pas que leur loyauté change selon la situation ?
226.Et qu’ils disent ce qu’ils ne savent pas ?
227.Exempté sont ceux qui croient, mènent une vie droite, se souviennent de DIEU fréquemment, et se défendent pour leurs droits. Sûrement, les transgresseurs découvriront quelle est leur ultime destinée.

notes:
26 : 1 Voir appendice 1 pour la signification de ces mystérieuses lettres en prélude.

26 : 210 Un faux messager est un messager de Satan, car c’est un fabricateur du plus horrible des
mensonges. Ce messager ne peut jamais dénoncer l’idolâtrie, ou prêcher l’adoration de Dieu
SEUL.
Revenir en haut Aller en bas
http://vraislam.forumgratuit.org
 
Sourate 26 : Les Poètes (Al-Shu`ara`)
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Exégèse de la sourate 26 : Les poètes
» Les bienfaits de la Sourate Al Mulk
» Sourate Al Kawthar (108)
» Sourate An-Nur (24)
» Appel aux artistes, poètes, humoristes et métaphysiciens

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Retour à l'islam originel, return to the original islam :: Le vrai islam :: Lecture du Saint Coran-
Sauter vers: